Oh, sure, it would be much the same in German -- I just don't use my German as often -- since the word probably dates back to when German, English, and Swedish were all the same proto-Germanic language. It's all just a vowel-change away.
And apropos of using one's Swedish, if you would be interested in English-subtitled copies of The Girl Who Played with Fire and The Girl Who Kicked the Hornet's Nest, I could probably set you up. Also, I have a movie of yours to return...
no subject
Date: 2010-06-03 06:29 pm (UTC)And apropos of using one's Swedish, if you would be interested in English-subtitled copies of The Girl Who Played with Fire and The Girl Who Kicked the Hornet's Nest, I could probably set you up. Also, I have a movie of yours to return...