randy_byers: (2009-05-10)
[personal profile] randy_byers
Meanwhile on a discussion list a British emigre mentioned a phrase he heard from his mother when he was growing up, "san fairy ann," which meant that something was insignificant or meaningless, and he says it took him years to figure out it was from the French, "ça ne fait rien," probably brought back by his father after WWII. And if san fairy ann, there's no reason to fuss about it. Ça m'est egal. Saw met a gal.

Date: 2010-02-27 06:33 pm (UTC)
From: [identity profile] kalimac.livejournal.com
Took me years to realize that hors d'oeuvres, which I pronounced Hours D. Overs, was the same thing as the word pronounced orderves. I still find it slightly incredible.

Date: 2010-02-27 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] randy-byers.livejournal.com
I like the way that foreign phrases can get turned into nonsense English phrases. A classic example from the same phrase you cite is "horse (or whores) devours".

Date: 2010-02-28 10:09 am (UTC)
From: [identity profile] grytpype-thynne.livejournal.com
As soon as I looked at the three letters those words start with...

If he brought it back after WW2 from Europe it may be a corruption of a British phrase - 'Sweet Fanny Adams' which is itself the polite version of 'Sweet Fuck All', sometimes cut to SFA. For army use when someone enquires 'what difference will it make complaining?'

For the last British Corflu in the nineties I still treasure the look on Victor G's face when I described something as the "Dog's Bollocks'. Did I like it or hate it?

Date: 2010-02-28 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] randy-byers.livejournal.com
Well? [expectant look]

Anyway, great stuff. Very interesting about the other SFA phrases. I wonder which came first.

Date: 2010-02-28 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] randy-byers.livejournal.com
And of course it just occurred to me that "fanny" itself isn't always a polite word in Britain. Does that mean "Sweet Fanny Adams" dates from before "fanny" took on that slang meaning?

Date: 2010-02-28 04:46 pm (UTC)
ext_39302: Painting of Flaming June by Frederick Lord Leighton (Book love)
From: [identity profile] intelligentrix.livejournal.com
Holy synchronicity, batman! I just (i.e. last night) finished reading Mother Tongue by Bill Bryson, during the last chapter of which he cited exactly that example of foreign phrases surviving in a corrupted form in English. Ha! Also, before reading about it, I had never heard that particular bit of slang, although I know (and use) the French fairly often. Iiiiiinteresting. I love how the universe works, sometimes.

Date: 2010-02-28 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] randy-byers.livejournal.com
Very cool! So did Bryson talk about the related SFA phrases that [livejournal.com profile] grytpype_thynne mentions above?

Date: 2010-02-28 07:40 pm (UTC)
ext_39302: Painting of Flaming June by Frederick Lord Leighton (books ink & specs)
From: [identity profile] intelligentrix.livejournal.com
Not specifically, no. He did discuss the differences in meaning of words considered 'dirty' in one country and benign in another, such as fanny and bum and spent a bit of time on Cockney rhyming slang, which is fascinating, and becomes much clearer if you realize that the actual rhyming word is often dropped from the final expression. He also cleared up a question I've had for a long time about the origins of 'raspberry' for that sound you make with your lips. As he puts it, "you may wish to bear in mind that a popular dessert in Britain is called a raspberry tart."

I do recommend the book--it's amusing and well-written.

Date: 2010-02-28 07:57 pm (UTC)
From: [identity profile] randy-byers.livejournal.com
I had no idea that "raspberry" in that sense was rhyming slang! One of my favorite bits of rhyming slang is "noah" for shark.

Date: 2010-02-28 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] grytpype-thynne.livejournal.com
Also it occurs that 'pardon my French' is itself a polite Englishman's way of apologising for using coarse language.

Date: 2010-02-28 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] randy-byers.livejournal.com
Yes, that one gets used here too.

Profile

randy_byers: (Default)
randy_byers

September 2017

S M T W T F S
     12
3456789
10 111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 14th, 2026 01:44 am
Powered by Dreamwidth Studios